Aug. 29th, 2011

rwalk: (Default)
[livejournal.com profile] object пишет о судебном решении, согласно которому семейная пара из Оттавы выграла у Air Canada 12000 долларов за то, что they could not get service in French when they checked in, at the boarding gate and aboard the flight, and that an announcement about a change of baggage carousel was made only in English - оставлю без перевода, хотя и нарываюсь в свете вышесказанного:).

Совершенно очевидно, что они уже долгое время охотились за Air Canada (это уже третий выигранный ими иск). Я несколько лет регулярно пользуюсь услугами Air Canada и аэропорта в Оттаве, и ни разу явных нарушений билингвизма не видел, хотя специально естественно не отслеживал. Оттавский университет двуязычный, что означает, что все документы и вся деловая переписка составляются на двух языках (французский традиционно идет первым). Кстати, интересная черта билингвизма по-квебекски: в самой Оттаве (которая находится в Онтарио) все дорожные знаки на двух языках, но при переезде через мост в Квебек английский немедленно исчезает.

Profile

rwalk: (Default)
rwalk

July 2017

S M T W T F S
      1
23456 78
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 02:49 am
Powered by Dreamwidth Studios