rwalk: (hopper)
В центре сюжета картины под названием «Таинственная страсть» известные люди, скрывающие свои настоящие имена. Действие происходит в сложное советское время. Героям очень трудно отстоять свои права на что-либо. Любящим друг друга писателю Ваксону и девушке Ралиссе приходится не сладко.Им необходимо через многое пройти, чтобы доказать свое право на любовь. Остальным писателям так же не просто. Они вынуждены посещать различные приемы. Причем делали они это против своей воли. Главным героям придется столкнуться с множеством очень трудных проблем. Они будут попадать в неприятные истории, из которых необходимо правильно выходить. На пути героев будут встречаться и верные друзья, готовые во всем им помогать, но так же и коварные враги, желающие сделать все, чтобы планы этих людей не осуществились. Кто-то изменится во время этих испытаний, а кто-то останется верным своей цели. Одни получат то, чего хотели, а другие останутся ни с чем. Что ждет героев? Получится ли у них не сдаться? Ответ на этот и многие другие вопросы телезрители Первого канала получат уже совсем скоро после просмотра данного сериала.
rwalk: (hopper)
Этот человек, несомненно, воображал себя Каем Юлием Цезарем. Иногда, впрочем, в его взбаламученной голове соскакивал какой-то рычажок, и он, путая, кричал: "Я Генрих Юлий Циммерман!"
rwalk: (hopper)
В Промышленных ведомостях пламенная (хотя и анонимная) статья  о проблемах современного русского языка, в которой говорится и о том, что "параллельно с деградацией русского языка идет деградация россиянских (sic!) переводчиков". С праведным пафосом автор бичует:

Россиянские (sic!) СМИ тут тоже отличаются местечковой дремучестью. Ну, нет фирмы «Делойт и Туш» - есть компания «Делуа и Туше». Нет теннисного турнира «Ролан Гаррос», есть «Ролан Гарро», ибо «с» на конце не читается. Ролан Гарро был великим теннисистом, а также и летчиком Первой мировой. И если вы его перекрестили в «Гарроса», то тогда знаменитым оркестром дирижировал Паул Мориат, в океан нырял капитан Коустеау, а Франция выпускает автомобили «Ренаулт» (Поль Мориа, Кусто и «Рено» соответственно).

Вышеприведенный пассаж и впрямь служит блестящей иллюстрацией основного тезиса статьи. Пламенному автору невдомек, что фамилии основателей компаний, впоследствие объединившихся в теперешнюю Deloitte Touche Tohmatsu Limited, на родном для них английском языке произносятся именно как "Делойт" и "Туш", и что именно так называют свою англоязычную компанию тысячи ее сотрудников и клиентов. Хотя William Welch Deloitte и является потомком французских эмигрантов, он родился в Лондоне и провел всю свою жизнь в Великобритании, равно как и уроженец Эдинбурга шотландец Sir George Alexander Touche. Что же до "великого теннисиста и летчика Первой мировой", то в Париже его фамилия произносится именно как Гаррос (правило из столь впечатлившего автора начального курса французского языка отнюдь не является абсолютным)

Темнокожие обитатели Детройта и не догадываются, что согласно автору на самом-то деле они должны были бы называть свой город "Детруа" - может от этого все их беды и происходят?
rwalk: (Default)
Из популярного блога:

Вот уже год сомалийские пираты не могут захватить ни одного судна. Некогда грозная сила рассыпалась по нескольким причинам: борьба западных ВМФ и особенно самых жестоких моряков – Индии, перекупленых племенных вождей Сомали, насаждением среди пиратов христианства.

А Б ?

Nov. 21st, 2012 03:50 am
rwalk: (Default)
[livejournal.com profile] alzheimer спрашивает, кто написал книгу некого Алана Бейкера "Перевал Дятлова", якобы перевод с английского, и думает на Алексея Иванова. А по-моему скорее Борис Акунин - опять те же А и Б в инициалах, что и у "Анатолия Брусникина" и "Анны Борисовой". Да и интересовался он этом сюжетом совсем недавно. 
rwalk: (Default)
Не успел вернуться из одной страны, как почти сразу же уехал в другую. Что это за страны, можно догадаться, глядя на говорящую картину )
rwalk: (Default)
Несколько часов назад Джастин Мур (Justin Moore) разослал электронное письмо с сообщением о том, что он отзывает свое доказательство аменабельности группы Томпсона.  Оно содержалось в препринте, появившемся на архиве 3 недели назад. За последние несколько лет это уже четвертая известная мне попытка. Мур представлялся более серьезным, чем предыдущие претенденты, и, как он сам пишет, по меньшей мере 9 человек успели подтвердить правильность его доказательства. Дырку обнаружил он сам. Довольно редким по нынешним временам и заслуживающим глубокого уважения является то, что Мур признал свою ошибку явным и недвусмысленным образом (к примеру, жанр "Письма в редакцию" с сообщением о найденных в собственной статье ошибках является в настоящее время почти вымершим).

Сама проблема, хотя она и мало известна широкой публике, очень интересна - в частности, благодаря своей элементарности. В течение получаса ее можно объяснить старшекласснику. Два основных понятия здесь - это, во-первых, группа (одно из центральных понятий современной математики), а во-вторых, аменабельность, или, в более буквальном переводе на русский, усреднимость (это, пожалуй, наиболее естественное обобщение понятия конечности; с аменабельностью мы сталкиваемся всякий раз, когда сглаживаем рад наблюдений, переходя к их средним). Проблема заключается в том, будет ли аменабельна (усреднима) группа, порожденная двумя совершенно конкретными кусочно-линейными преобразованиями отрезка. Эта группа обладает массой замечательных свойств, и как положительный, так и отрицательный ответ на этот вопрос имели бы многочисленные следствия. 
rwalk: (Default)
С детства знаю это выражение, и с удовольствием им пользуюсь.  Три источника и три составных части, четыре благородных истины, пять пряностей, семь грехов, восемь восторгов, девять сфер, десять заповедей, ... - должен где-то быть список "знаменитых чисел", но даже в Schott's Miscellany ничего не нашел.  А вот откуда взялись 24 удовольствия?

Down under

Apr. 17th, 2012 05:48 am
rwalk: (Default)

Всякие американцы, да и китайцы с японцами для ориентации в городском пространстве используют абсолютную координатную систему. Объясняя, как пройти, будут использовать стороны света и говорить: сначала на восток, потом надо повернуть на север и т.д. В европейских странах, и уж всяко в России система координат относительная: прямо, налево, направо. Я это говорю к тому, что у меня в голове почему-то карта Лондона (и только его) хранится в перевернутом виде - т.е., югом к верху, и мне всегда стоит огромных усилий ее перевернуть. И вот вчера, по дороге из бирмингемского аэропорта в Warwick обнаружил, что и с тамошними, хорошо мне знакомыми окрестностями, произошло то же самое - и снова это связано с Англией. Может быть с левосторонним движением связано? Хотя в Австралии у меня проблем с этим не было, и Сидней отображается "нормально". Впрочем, что значит "нормально"? - в той же Австралии издаются ("для прикола", то бишь в сувенирных целях) перевернутые карты, где она гордо красуется на самом верху, чуть пониже Антарктиды.

rwalk: (Default)

Стокгольмский аэропорт больше всего напоминает огромную Икею - и по внешнему виду, и по ассортименту непременной лавочки: вместо обычных хайтековских железок вперемешку с цветастыми платками устройства для варки яиц и патентованные складные доски для резки овощей.

rwalk: (Default)
Сижу в лаунже вашингтонского аэропорта. Доносятся восторженные разговоры о том, что в римском Макдональдсе мраморный пол.

PS По непонятной мне причине royale (которое le big mac) тут с e на конце. Наверное для пущей аутентичности - как платки с монограммой князя Фабрицио у Висконти. Интересно, как в сценарии выглядело.
rwalk: (Default)
Канадские топонимы пользуются неизменным успехом в сообществе [livejournal.com profile] limeriki. Вот только за последние несколько дней:

Невоспитанный хмырь из Канады
Отнял плащ у хламидомонады,
Честь отнял
И сбежал.
Невоспитанный хмырь из Канады.

Завсегдатаи баров Оттавы
Остроумны, но страшно картавы.
Шутят, шутят и - глядь:
Нужно зубы вставлять
И вправлять плечевые суставы

Одна инженерша в Калгари
Радела о южном загаре.
Представь симбиоз:
В туман, и в мороз,
Нудисткой шаталась в Калгари.
rwalk: (Default)

[livejournal.com profile] corbulon заметил, что если брать последнюю цифру количества проголосовавших за Единую Россия по каждому из 3373 московских участков, то их распределение довольно сильно отличается от равномерного. Я предложил ему для строгой оценки этого отклонения воспользоваться классическим критерием Пирсона.

Read more... )



[livejournal.com profile] corbulon после этого посчитал значения статистики Пирсона для распределений последних цифр в каждом из российских регионов. Его таблица составлена следующим образом: для каждого из регионов (83 субъекта федерации плюс Байконур плюс остальные участки за границей - всего 85) и каждой из исследуемых величин (количество избирателей в списках, количество выданных бюллетеней, количество действительных бюллетеней, количество голосов за КПРФ, количество голосов за ЕР) бралось распределение последних цифр по всем избирательным участкам этого региона, после чего вычислялось значение статистики Пирсона для сравнения этого эмпирического распределения с гипотетическим равномерным.  В таблице цветом отмечены значения, превышающие квантили распределения χ2  с 9 степенями свободы  уровней .9, .95, .975, .99 и .999. Иначе говоря, в предположении "нулевой гипотезы" о том, что последние цифры представляют собой выборку из равномерного распределения, вероятность, например, того, что значение статистики Пирсона превышает 16.92, составляет 5%. Кстати - придется побыть адвокатом дьявола - гипотезу о равномерной распределенности последней цифры числа проголосовавших за ЕР по московским избирательным участкам критерий Пирсона все-таки не отвергает. В этом случае значение статистики Пирсона составляет вполне допустимые 12.64 (соответствующая кумулятивная вероятность для χравна .82).

[livejournal.com profile] corbulon интерпретирует, значения статистики Пирсона следущим образом: чем она больше, тем больше фальсификации. Это, разумеется, так, если значения превосходят всякие разумные пределы - как, например, для Дагестана (см. опять же таблицу). К сожалению, мне не удалось убедить [livejournal.com profile] corbulon'а, что в предположении нулевой гипотезы о "честных выборах" набор значений статистики Пирсона для разных регионов должен сам быть независимой выборкой из распределения χ2, и поэтому, скажем примерно 10% значений должны будут превышать соответствующее пороговое значение 14.7. Я проверил соответствие данных из все той же таблицы распределению χ2 с 9 степенями свободы (т.е., нулевая гипотеза для каждого столбца заключается в том, что он является выборкой независимых случайных величин с распределением χ2) с использованием критерия Крамера - фон Мизеса (для всех регионов из таблицы количество участков не меньше 50, за исключением Байконура, который я исключил). Полученные значения статистики Крамера - фон Мизеса ω2 составляют для, соответственно, количества избирателей в списках - .095, количества выданных бюллетеней - .059, количества действительных - .470, голосов за КПРФ - 1.914, голосов за ЕР - .057.  Критические значения статистики ω2 для уровней значимости .1, .05 и .01 составляют, соответственно, .173, .220 и .34. Таким образом, нулевая гипотеза отвергается (и с большим запасом) только для распределений количества действительных голосов и количества голосов за КПРФ.

Интерпретация этих результатов мне неясна.

PS Пока я сочинял и писал этот пост (что заняло в силу разных обстоятельств больше недели), [livejournal.com profile] corbulon выложил еще одну таблицу, где, в частности, есть совершенно зашкаливающие значения статистики Пирсона (точнее, соответствующих вероятностей) для всей России - в том числе и для распределений количества избирателей в списках, количества выданных бюллетеней и голосов за ЕР, которые по моим подсчетам в целом по России вели себя вполне прилично. Не знаю пока, как объяснить это расхождение.  Возможно, дело в накапливании небольших отклонений, которые вполне допустимы для каждого региона в отдельности, но начинают быть заметными только в кумулятивной выборке.

rwalk: (Default)
Очередное камлание вокруг Перельмана началось.
rwalk: (Default)
[livejournal.com profile] object пишет о судебном решении, согласно которому семейная пара из Оттавы выграла у Air Canada 12000 долларов за то, что they could not get service in French when they checked in, at the boarding gate and aboard the flight, and that an announcement about a change of baggage carousel was made only in English - оставлю без перевода, хотя и нарываюсь в свете вышесказанного:).

Совершенно очевидно, что они уже долгое время охотились за Air Canada (это уже третий выигранный ими иск). Я несколько лет регулярно пользуюсь услугами Air Canada и аэропорта в Оттаве, и ни разу явных нарушений билингвизма не видел, хотя специально естественно не отслеживал. Оттавский университет двуязычный, что означает, что все документы и вся деловая переписка составляются на двух языках (французский традиционно идет первым). Кстати, интересная черта билингвизма по-квебекски: в самой Оттаве (которая находится в Онтарио) все дорожные знаки на двух языках, но при переезде через мост в Квебек английский немедленно исчезает.
rwalk: (Default)
В привокзальном книжном магазине на римской Stazione Termini продают Соловьева, Шестова и Платонова на русском, Евклида и Григория Паламу на греческом, не говоря уже о латыни ab urbe condita до Спинозы и Гарри Поттера.
rwalk: (Default)
Забыл, как перевести Chrome в полноэкранный режим. Первая попавшаяся инструкция вместо трех букв F11 содержит три страницы, щедро пересыпанные рекламой. Первая фраза: First, open your Google Chrome browser.
Page generated Oct. 19th, 2017 07:03 am
Powered by Dreamwidth Studios